Дід, баба та Місяць

— Діду, а, діду, — сказала якось вечором стара жінка, — що ми будемо робити — очі у нас погано бачать, ноги плутаються, руки ослабли. Як ми будемо хліб собі добувати без помічниці?

— Не знаю, — відповів дід і важко зітхнув.

— Ось якби в нас була дочка — інша справа була б! — похилила голову стара жінка.

Місяць почув їхню розмову, і їй стало шкода старих.

— Давай-но, старий, — каже стара жінка, — спробуємо щастя востаннє. Може, пощастить нам. Піди на річку і постав стару віхту, якою ти рибу ловиш. Що нам принесе вода — те й візьмемо до себе, і буде воно нашою дитиною.

Зібрався дід і пішов на річку, поставив віхту, приліг на березі і задрімав. Коли заспівали треті півні, він піднявся і зайшов у воду віхту шукати. Знайшов її, підняв і що ж бачить — потрапив у віхту каченя з пістрявими пір'їнками, з золотим дзьобом і срібними лапками. Дід поспішив віднести його додому і, прибігши, гукнув старій жінці:

— Диви, стара, що до нас у віхту вночі потрапило!

— Ах, яке гарне каченя! — зраділа стара жінка і почала гладити гостя по мокрих крильцях. — Нічого-то воно робити не може, але хоч буде з нами час ділити. Усе ж жива душа! Нехай копошиться біля мене, бо мені самій дуже нудно. Скажи щось, ріднесенький!

Каченя підняло догори голову, роззявило дзьоб і закрякало:

— Га!

— Будь живий і здоровий! — сказала стара жінка. — Ніхто на світі не вміє так добре крякати.

Стара жінка дістала з горища діряве решето, поклала туди каченя і сказала:

— Тут твоє місце!

— Га! — знову закрякав гість.

Як тільки розвиднилося, стара жінка замісила висівок, налила води у миску і сказала каченяті:

— Ми йдемо в ліс по гриби, а ти сиди тут, стережи дім. Нікуди не виходь, ти ж нам тепер замість дочки.

І старі зачинили двері і тихенько пішли в ліс. Як тільки затихли їхні кроки, каченя вилізло з решета, розправило крильця, махнуло ними тричі і прокрякало чотири рази. У той же миг з нього спало все пір'я, і каченя перетворилося на струнку дівчину з золотим волоссям і срібними черевичками на ногах.

— Ну, а тепер за роботу! — сказала дівчина і взялася за мітлу.

Підмела весь дім, застелила дерев'яне ліжко старих, принесла два відра води, полила квіти в садку перед домом, нарубала дров, розвела вогонь, повісила над вогнем казанок, дістала з горища зв'язку сушених грибів і поклала їх варитися. Поки грибна юшка варилася, спритна дівчина дістала з скрині старої жінки шматок білого полотна, скроїла дві сорочки і пошила їх. Весь день вона працювала. А як тільки сонце зайшло, тричі махнула руками, наче крильцями, прокрякала чотири рази і знову перетворилася на каченя.

Старі повернулися. Дивувалися вони, побачивши прибраний дім, гарячу юшку і нові сорочки. Почали розпитувати каченя:

— Хто тут був?

— Хто розвів вогонь?

— Хто сорочки пошив?

А каченя лежить собі в решеті і мовчить. Втомлені старі добре повечеряли, виспалися, а наступного ранку знову пішли в ліс. Повернулися ввечері, — а в домі все прибрано, у казаночку боби булькають, а на гачках висять дві нові телогрейки, зв'язані з м'якої вовни.

— Таких смачних бобів я ще ніколи не їв! — сказав дід, ковтнувши першу ложку.

Всю ніч старі очей не зімкнули. Вертілися в ліжку і шепотіли:

— Тут щось не так. Хтось приходить, коли нас нема!

— Треба дізнатися, хто тут прибирає, готує і шиє нам новий одяг.

— Як?

— Як? — перепитала хитра стара жінка. — Завтра замість того, щоб іти в ліс, ми заліземо на дах і будемо підглядати в трубу.

Сказано — зроблено. На ранок старі зачинили за собою двері, а самі тихенько приставили драбину до стіни дому, вилізли на дах і стали дивитися в трубу. Трохи згодом каченя піднялося, махнуло тричі крильцями, прокрякало чотири рази, обернулося дівчиною і каже:

— А тепер за роботу! Спочатку підмету, потім просію муку, замішу тісто, затоплю піч і поставлю хліб пектися.

Засучила вона рукава і взялася за справу, а старі сидять на даху, і серця в них від радості ось-ось вискочать.

— Ах, яке щастя нам випало! Не буде в нас у старості турбот! — шепочуть вони один одному.

Коли дівчина затопила піч і вийшла у двір за мітлою, стара жінка сказала:

— Не хочу я, щоб наша донька знову обернулася каченям. Хочу, щоб залишилася дівчиною!

— Що ж ми можемо зробити? — запитав дід.

— Якщо спалимо її качачий одяг — вона залишиться такою, як є!

— Вірно! — вигукнув дід і спустився через трубу.

Слідом за ним спустилася і стара жінка. Озирнувшись, вона схопила качачий одяг і, не довго думаючи, кинула його в палаючу піч. У ту ж мить до них увійшла дівчина.

— Що ви наробили? — скрикнула вона, побачивши в печі свій качачий наряд. — Ви спалили мої крила. Тепер я вже не зможу ходити по небу, бо в мене немає крил!

— А навіщо тобі ходити по небу? — запитала стара жінка.

— Ах, — нічого-то ви не знаєте. Я не каченя, я та, що світить уночі в небі. Я Місяць! Одного вечора я заглянула у відчинене віконце вашого домика, почула, про що ви говорите, і мені стало вас шкода. Тоді я пішла до знахарки, яка збирає різні трави і лікує ними все живе, і запитала її, що мені зробити, щоб допомогти вам. Знахарка сказала мені, що вночі я повинна світити в небі, а вдень, якщо хочу, можу спускатися на землю і допомагати вам, але для цього мені потрібні качачі крила. І, плеснувши тричі в долоні, знахарка зібрала всіх лісових птахів і сказала:

— Наша Місяць хоче вдень спускатися на землю до самотніх старих. Для цього у неї на плечах повинні бути качачі крила.

Зробіть ласку, вирвіть із своїх крил по пір'їнці, а з шиї по пушинці, і я зроблю Місяцю крила.

Всі птахи дали знахарці по пір'їнці і по пушинці, і вона за одну ніч змайструвала качачі крила, які зараз догоряють у печі! Даючи їх мені, знахарка наказала:

— Бережи крила, як зіницю ока! Якщо ти їх втратиш, ніколи не зможеш піднятися в небо, і вночі по всій землі буде непроглядна темрява.

— Що ж нам тепер робити? — налякано заморгала очима стара жінка.

— Ідіть із дідом у ліс і збирайте пушинки та пір'їнки з крил. У кожного птаха просіть по одній пір'їнці і по одній пушинці. Коли зберете — ідіть у Тілілейські ліси, там, у солом'яній хатині, живе знахарка. Станьте перед нею на коліна і просіть, щоб вона змайструвала два качачі крила. Коли отримаєте їх — принесіть мені до печери. Я сховаюся в самій глибині її і, поки ви не принесете мені крил, не покажуся людям на очі.

Сказавши ці слова, дівчина вибігла з домика, захлопнула за собою двері і зникла.

Похиливши голови, старі пішли в ліс. Від пташки до пташки, від гнізда до гнізда ходили вони лісовими хащами, простягаючи руки за пір'їнками і пушинками. Від втоми вони ввечері засинали, де доведеться, а перед тим довго дивилися на небо — може, побачать свою Місяць. Але небо було вкрите чорними хмарами. У всіх птахів вони випросили по пір'їнці і по пушинці.

Весь день старі йшли в Тілілейські ліси. Знайшли знахарку і розповіли їй усе. Вона поморщилася, але все ж взяла пір'їнки і пушинки і за ніч змайструвала нову пару качачих крил. З Тілілейських лісів старі вирушили до кам'яної печери. Пізно вночі підійшли вони до входу в печеру і стали кликати Місяць:

— Вийди, вийди, Місяцю!

Дівчина вийшла на поклик, махнула руками, перетворилася на каченя, закрякала, злетіла в небо і почала світити.

Всі люди вийшли на вулицю подивитися на неї, бо ніколи ще вони не бачили такої гарної Місяця. Fairy girl