Невдачлий роззява

Жила в місті Осака одна бідна вдова, і був у неї син на ім'я Тораян.

Часто лаяла вона сина за те, що він перший на світі роззява, завжди потрапляє в біду. Посуд у нього з рук валився. Гаманець сам, без допомоги злодія, зникав невідомо куди. Мотузка заплутувалася навколо ніг, граблі били по лобі. А якщо Тораян падав, то, навмисно, у найбруднішу калюжу в усьому місті.

За наказом своєї матусі він смажив вугрів на продаж. Тим і заробляв на життя.

Одного разу купив Тораян великого жирного вугря, поклав на дошку і хотів уже ножем відтяти йому голову, та, як завжди, зазевався. Зісковзнув вугор з дошки, вигнув хвостом — і в канаву. А звідти в іншу. А з іншої в третю.

— Ей, куди ти? Постій, любий, зачекай!

Біжить Тораян за вугрем. Вже за хвіст його був схопив, та спіткнувся і знову випустив. Біжить далі. Ось і місту кінець.

Прибіг Тораян на поле, де росла редька.

А господар поля як закричить:

— Ей ти, що тут бігаєш по моїй землі? Овочі топчеш!

— «Що, що»!.. Ловлю втіклого вугря, ось що! Та, мабуть, уже не спіймаю. Як же я тепер повернуся додому? Мати в мене знаєш яка сувора?! Ох, нещасний я, краще б мені не народжуватися на світ! Куди я тепер подінуся?

— Ну чого ревеш! — каже йому селянин. — Сльозами горю не допоможеш. Якщо боїшся йти додому, залишайся в мене. Візьму я тебе в робітники, допомагатимеш редьку збирати.

Зрадів Тораян, взявся за роботу. На лихо, трапилася йому велика редька з таким міцним коренем, що ніяк не витягнути. Напружився Тораян, уперся ногами, тягне з усіх сил:

— Ну, ще раз!.. Іде, іде, пішла!.. Знову ні з місця... Ну постривай, я зараз тебе так рвану, що якби ти деревом була, то й тоді б із корінням із землі вискочила.

Як рване він редьку!

Вискочила вона із землі — бов! А Тораяна підкинуло, ніби щелчком, високо-високо. Полетів він угору, як стріла, спущена з тятиви, і хлоп! Упав біля будинку одного бондаря на вулиці Бондарів.

Остовпів бондар від переляку.

— Звідки ти? Ось це так із неба впав.

— Тягнув я з землі велику редьку, та як дерну з усіх сил, як вискочить вона — бов!.. Мене до вас і закинуло, — розповів Тораян, потираючи ушиблений бік. — Не можу я тепер іти до мого господаря — городника. Засміє він мене. І додому не можу йти, матусі боюся! Куди мені тепер подітися, бідолазі! Чи не прихилиш ти мене, господарю?

— Ось воно як виходить! — здивувався бондар. — Ну що ж, мені якраз потрібен робітник. Будеш обручі на бочки набивати.

Почав Тораян набивати бамбуковий обруч на бочку, та, мабуть, у нього від народження обидві руки були ліві. Зігнув обруч у коло і не втримав.

— Пин! — щелкнув обруч і як підкине Тораяна високо-високо! Хлоп! Упав він на землю. Дивиться, де це він? Виявилося — у дворі майстра парасольок на вулиці Парасольок.

— Ти звідки такий узявся, з молотком у руці? — здивувався господар. — Яким вітром тебя занесло?

— Служив я у одного бондаря, набивав обручі на бочку. А один обруч так сильно щелкнув мене, що піднявся я аж до самих небес... Соромно мені тепер бондарю на очі показуватися. Чи не прихилиш ти мене, господарю, у себе?

— Що ж, добре! Натягуй папір на парасольки, це справа неважка.

Подивився Тораян навколо. Скрізь у дворі парасольки пестрять, ніби медузи в морі.

«Що ж, я, здається, непогано влаштувався, — думає Тораян. — Візьмусь-но я за роботу».

Натягнув він папір на найбільшу парасольку і поніс її показувати господарю. Раптом, звідки ні візьмися, налетів вихор. Йому б кинути парасольку, та не здогадався Тораян, і поніс її вітер, закрутив, як пір'їнку.

Тримається Тораян за ручку парасольки, махає в повітрі ногами. Так високо, напевно, жоден повітряний змій не залітав.

Все вище і вище летить роззява і опинився на самих небесах. Під ногами в нього хмари. Бачить він, стоїть на хмарах високий гарний будинок. Гукнув Тораян:

— Ей, господарі, хто в домі є, відзвіться!

Вийшла з дверей на поклик Тораяна дивовижного вигляду жінка. Очі в неї так і блищали, так і блищали, як блискавки. Навіть зажмурився Тораян.

Каже вона:

— Як ти потрапив до нас сюди, людина? Це ж будинок громовиків, а я — Вогняна блискавка.

Підкосились ноги в Тораяна. Ледь-ледь вимовив він:

— Так, значить, парасолька мене на самі небеса занесла? Що тепер зі мною буде? Пожалій мене, дай притулок.

Тут якраз ідуть рогаті чорти, стукають у барабани. Це і були громовики. Розповів їм Тораян про свою біду.

— Ну що ж, може, поживи у нас, — кажуть громовики. — Допомагатимеш нам. Як ударимо ми в свої барабани: горо-горо-горо-горо, — ти одразу лей воду з кувшина.

— Вже постараюся.

Стали чорти бити в барабани, Тораян воду з кувшина на землю ллє, Вогняна блискавка то й оком блискає.

Подивився Тораян крізь хмари на землю:

— Ось сміх-то, весела робота! Ой, ось потеха!

Ллє Тораян воду з кувшина, а на землі метушня. Люди бігають, як перелякані мурахи, білизну з жердин знімають, парасольки розкривають, ховаються хто куди. Задивився Тораян, зазевався та й ступив у прогалину між хмарами.

Летить Тораян з неба вверх ногами. Схопився був за крило пролітного дикого гусака... Гукнув дикий гусак не своїм голосом. Випустив його Тораян — і шльоп! Потрапив у саму середину Осакської затоки. Тільки круги пішли по воді.

В одну мить опинився Тораян на морському дні.

Стоїть під водою палац дивної краси, весь перлами прикрашений.

— Ой, що це? Невже палац Володаря драконів?

Вийшла до Тораяна Отохіме, прекрасна дочка морського царя, і повела гостя до свого батька.

Ласкаво зустрів морський царь Тораяна.

— Ти звідки узявся, гостю? Хвилі морські тебе занесли, чи з корабля ти впав?

— Ні, не з корабля я впав, з самих небес.

І розповів морському цареві все, що з ним трапилося.

Став морський царь реготати. Риби й ті до сліз сміються. Восьминіг за боки хапається.

— Ну, розвеселив нас гостю, дякую тобі.

Подали тут багату частування.

Стали риби танцювати, восьминіг стрибати. Морські діви пісні заспівали.

Каже Отохіме гостю:

— А бачив ти, який прекрасний у нас сад? У ньому всі квіти року одночасно цвітуть.

Захотілося Тораяну сад подивитися.

Прекрасна царівна Отохіме йому наказує:

— Дивись же, гостю, будь обережний. Якщо спуститься зверху якесь смачне ласощі, не піддайся на спокусу, — біда трапиться.

Гарний сад у морського царя. Все відразу в ньому цвіте: і весняні вишні, і літні іриси, і осінні хризантеми.

Гуляє Тораян срібними стежками, розглядає навколо.

Раптом спускається, звідки ні візьмися, шматочок м'яса, такий на вигляд ніжний і смачний. Висить він перед самим носом Тораяна. Забув Тораян слова морської царівни, схопив приманку ротом та як заверещить:

— Ой! Ай! Щось мені в губу впилося. Рятуйте!

М'ясо-то було на рибальський гачок насаджено! Відчуває Тораян — тягнуть його догори. Як показалася його голова з води, рибалки в човні затривожилися:

— Чудовисько! Чудовисько! Спіймали ми на гачок морське чудовисько!

Тораян їм у відповідь із сльозами:

— Та яке я чудовисько! Такий самий чоловік, як і ви! Рятуйте, допоможіть!

— І справді, ніби чоловік! Ось диво!

Витягли рибалки Тораяна з води і питають:

— Звідки ти такий узявся? Якого роду-племені? Де живеш?

— Живу я в місті Осака, тут неподалік.

— Ось так штука! Спіймали ми на вудку місцевого хлопця. Куди тільки наш брат не забереться!

Взвалили вони Тораяна на плечі і понесли додому до суворої матусі на розправу. Fairy girl